They volunteer to indwell human beings, they lay plans for man’s eternal career, they adapt, modify, and substitute in accordance with circumstances, and these activities connote genuine volition.
Essi si offrono volontari per dimorare negli esseri umani, stabiliscono dei piani per la carriera eterna dell’uomo che adattano, modificano e sostituiscono a seconda delle circostanze, e queste attività denotano una volizione autentica.
Ideally, any given earthquake can be described by only one magnitude, but many intensities since the earthquake effects vary with circumstances such as distance from the epicenter and local soil conditions.
Idealmente, ogni terremoto prodotto può essere descritto dalla sola magnitudo, ma le diverse intensità, fin dagli effetti del terremoto, variano secondo le circostanze come la distanza dall'epicentro e le condizioni locali del suolo.
We have everything, but we [only] understand what all of this is [...] in the encounter with circumstances, with people, with events”–as that mother bore witness to us.
Abbiamo tutto, ma che cosa sia questo tutto noi lo comprendiamo [solo] [...] nell’incontro con le circostanze, le persone, con gli avvenimenti, come ci ha testimoniato quella mamma.
Contracting entities are sometimes faced with circumstances that require the early termination of public contracts in order to comply with obligations under Union law in the field of public procurement.
Gli enti aggiudicatori si trovano a volte ad affrontare circostanze che impongono la risoluzione anticipata di contratti pubblici al fine di rispettare gli obblighi derivanti dal diritto dell’Unione nel settore degli appalti pubblici.
Pastoral counseling and 12-step groups can also offer a place to talk out your feelings and get help with circumstances that accompany or are caused by depression.
Un consiglio pastorale e i gruppi dei 12 passi possono fornire supporto, aiutandoti con le circostanze che accompagnano, causano o sono causate dalla depressione. Advertisement Consigli
What to do when faced with circumstances beyond our control, which are most circumstances.
Cosa fare quando siamo di fronte a delle circostanze che vanno oltre il nostro controllo e si tratta della maggior parte delle circostanze.
Sometimes we are faced with circumstances beyond our control (such as the economy) and it doesn't make you a bad person just because you are in need of a debt consolidation loan for bad credit.
A volte ci troviamo di fronte circostanze al di fuori del nostro controllo (come l'economia) e non fa di te una persona cattiva solo perché hai bisogno di un prestito di consolidamento...
You should work with circumstances and when there are possibilities, you can apply [these things].
Dovete lavorare con le circostanze e quando si presentano le possibilità potete applicare [queste cose].
But we discover the meaning of this “everything, ” of Jesus, in the clash or encounter with circumstances, or in other words, with the peripheries.
Ma che cosa significa questo “tutto”, che cosa significa Gesù, lo scopriamo nello scontro o nell’incontro con le circostanze. Cioè con le periferie.
Can I make a connection, by similarity or contrast, with circumstances in my life?
Posso stabilire qualche collegamento, per analogia o per contrasto, con circostanze della mia vita?
(80) Contracting authorities and contracting entities are sometimes faced with circumstances that require the early termination of the concession in order to comply with obligations under Union law in the field of concessions.
Le amministrazioni aggiudicatrici si trovano a volte ad affrontare circostanze che impongono la risoluzione anticipata di contratti pubblici al fine di rispettare gli obblighi derivanti dal diritto dell’Unione nel settore degli appalti pubblici.
We have everything, but we cannot understand what this everything is by merely repeating definitions, by merely adhering formally: we understand in the encounter with circumstances.
Noi abbiamo tutto, ma non possiamo capire che cos’è questo tutto soltanto ripetendo le definizioni, soltanto aderendo formalmente, ma nell’incontro con le circostanze.
Raymond Brown has shown that Roman burial policy varied with circumstances and did allow the possibility of personal burial of some of the crucified.
Raymond Brown ha dimostrato che la politica romana riguardo alla sepoltura variava con circostanze diverse e che ammetteva la possibilità di una sepoltura personale di alcuni crocifissi.
The lower bound of the interest rate on deposits is a technical constraint and, as such, may be changed in line with circumstances.
(3) Il tasso di interesse sui depositi presso la banca centrale è ridotto di 10 punti base, al -0, 40%, con effetto dal 16 marzo 2016.
In the year 1810, a case of living inhumation happened in France, attended with circumstances which go far to warrant the assertion that truth is, indeed, stranger than fiction.
Nell'anno 1810 si ebbe in Francia un caso di inumazione vivente, testimoniato da circostanze che avvalorano l'asserto che la realta' e' invero più strana della fantasia.
It belongs to the Congregation for Catholic Education to set out, in accordance with circumstances, special norms for these Faculties or Institutes, just as has been done in the above sections for the Faculties of Theology, Canon Law, and Philosophy.
Sarà compito della Congregazione per l’Educazione Cattolica emanare, secondo l’opportunità, speciali norme per queste Facoltà o Istituti, come è stato fatto ai Titoli precedenti per le Facoltà di Teologia, di Diritto Canonico e di Filosofia.
Instead of being guided by the intellect and one's own freedom, a person is guided by feelings that vary with circumstances, ” the Prelate said.
Invece di farsi guidare dall’intelligenza e dalla propria libertà, si fa guidare da affetti che variano a seconda delle circostanze”, ha commentato il prelato.
Mortgage credit insurance comes into play if you are faced with circumstances that prevent you from repaying your debt - for instance, in the case of death, illness or job loss.
L'assicurazione ipotecaria interviene in presenza di circostanze che ti impediscono di ripagare il debito, ad esempio in caso di morte, malattia o perdita di lavoro.
No! The deviation from Marxism (and consequently from socialism) is here indisputable; but the significance of the deviation, its relative importance, so to speak, may vary with circumstances.
Che qui vi sia una deviazione dal marxismo (e quindi dal socialismo) è innegabile, ma il valore di questa deviazione, il suo peso specifico, per cosi dire, possono variare a seconda delle condizioni.
They are providing you with circumstances in which to cultivate, and at the same time waiting for you to save them.
Vi stanno offrendo un ambiente in cui coltivare, e nello stesso tempo stanno aspettando che li salviate.
1.5270168781281s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?